Páginas

pergunta:

"Até quando vamos ter que aguentar a apropriação da ideia de 'liberdade de imprensa', de 'liberdade de expressão', pelos proprietários da grande mídia mercantil – os Frias, os Marinhos, os Mesquitas, os Civitas -, que as definem como sua liberdade de dizer o que acham e de designar quem ocupa os espaços escritos, falados e vistos, para reproduzir o mesmo discurso, o pensamento único dos monopólios privados?"

Emir Sader

10.3.10

DECLARACION PUBLICA ORGANIZANDO RED SOLIDARIA PUEBLO Y ORGANIZACION

Desde hace una semana, la ciudadanía se encuentra conmovida por la catástrofe que azotó nuestro país;  una vez más son los chilenos y chilenas más sencillos quienes lo sufren con mayor fuerza y crueldad. El terremoto ha dejado  de manifiesto la otra  cara  reinante de Chile, la de  la injusticia y la inequidad social.

 

La doble tragedia que hoy se vive, particularmente el sector costero de la región del Maule y la del Bio-Bio, no es solo el efecto inevitable de un cataclismo natural. Los efectos de éste  se han agravado mortalmente debido a que información clave y certera sobre el maremoto no fue adecuadamente compartida por la Armada con las autoridades pertinentes de gobierno que podrían haber evitado cientos de pérdidas de vidas humanas.

 

Por otro lado, el apoyo ha llegado tardíamente o no llegó, consecuencia directa de formas de organización centralizada y autoritaria que dejan a los sectores sociales sin iniciativa y sujetos al asistencialismo, con prácticas y formas de convivencia social basadas en la represión a las organizaciones y al debate político, que fomentan el individualismo y la falta de solidaridad.  Quedaron también en evidencia las tremendas deficiencias en la construcción de las viviendas, escuelas, puentes, hospitales y carreteras, producto de un empresariado que lleva décadas lucrándose, actuando de manera irresponsable y criminal, provocando miseria e inseguridad.

 

A una semana de haber ocurrido el terremoto y maremoto, luego del terror inicial y de haber constatado en terreno el sufrimiento de miles de personas, de ver que la ayuda fue entregada de manera tardía, desorganizada e individualista, de presenciar cómo las  futuras autoridades se han dedicado a sacar  provecho político de la desgracia del país, y ante la ausencia de reacción de parte de los partidos políticos, un conjunto de organizaciones sociales y populares nos hemos convocado para conjuntamente  evaluar  la situación y hemos constituido una red que nos permita trabajar por la solidaridad y la reconstrucción, así como por el  rescate, recuperación y fortalecimiento  de los valores  que nos lleven a reconstituirnos como un pueblo organizado que enfrente de manera efectiva y digna la tragedia actual.

 

Por ello, los que aquí estamos, hemos resuelto articular nuestros esfuerzos  y voluntades para trabajar por la solidaridad con un sentido político, de genero, social y popular, entendiendo que, junto con salir de la emergencia, necesitamos reconstruir un país con valores y conciencia política social.

 

Trabajaremos por formas de ayuda y solidaridad que sean controladas y gestionadas desde las organizaciones sociales y populares presente en cada una de las localidades afectadas.

 

Impulsaremos una participación social real y efectiva en las decisiones, las orientaciones y la implementación  de la ayuda y la reconstrucción, fiscalizando cuidadosamente e impidiendo que la reconstrucción se convierta en el gran negocio para grandes empresas o en la gran oportunidad para que políticos y autoridades hagan clientelismo y dividan a los sectores sociales y populares.

 

Promoveremos las formas de organización y control social que garanticen mantener una convivencia fraterna y digna, donde el ejército cumpla un papel  vital en la emergencia y de  apoyo a la logística y la infraestructura, y no  le sea asignado el papel represor que antaño jugó y que  aún mantiene profundas y dolorosas heridas en el pueblo.

 

Hoy como ayer  no estamos solos. La  inmensa solidaridad internacional con nuestro pueblo que desde el primer momento nos han expresado  multitudinariamente las organizaciones, los movimientos  sociales y gobiernos,  nos compromete a cautelar  que la solidaridad  se canalice  e implemente de acuerdo a los principios que hemos enunciado.

 

Concientes de que la reconstrucción del tejido social es nuestro verdadero norte, y que la solidaridad es más que una donación,  con nuestros esfuerzos y nuestras manos, nuestras conciencias y  convicciones,  con autonomía y fraternidad, estamos convencidos que como pueblo somos capaces no sólo de reconstruir el país, sino construir uno verdaderamente justo, democrático y solidario.

 

Las organizaciones firmantes hacemos un llamado a las organizaciones y movimientos sociales, a las  instituciones a: integrarnos, unirnos y  coordinar nuestros esfuerzos y  acciones  para esta  gran tarea que es de largo aliento.

 

Firman:

CLOC – VIA CAMPESINA CHILE 

ANAMURI

CONFEDERACION RANQUIL

MARCHA MUNDIAL DE MUJERES

CEDEM    (Centro de Estudios de la Mujer)

CENDA  (Centro de Estudios Nacionales para el Desarrollo Alternativo)

U.D.P.    (Sindicato de Trabajadores Universidad Diego Portales)

ANAIC  (Asociacion Nacional de Académicos e Intelectuales de Chile)

FUNDACION TERRAM

CIRCO FEMINISTA

GRAIN

CEPA   (Centro de Estudios por la Agroecología)

Nenhum comentário:


Cancion con todos

Salgo a caminar
Por la cintura cosmica del sur
Piso en la region
Mas vegetal del viento y de la luz
Siento al caminar
Toda la piel de america en mi piel
Y anda en mi sangre un rio
Que libera en mi voz su caudal.

Sol de alto peru
Rostro bolivia estaño y soledad
Un verde brasil
Besa mi chile cobre y mineral
Subo desde el sur
Hacia la entraña america y total
Pura raiz de un grito
Destinado a crecer y a estallar.

Todas las voces todas
Todas las manos todas
Toda la sangre puede
Ser cancion en el viento
Canta conmigo canta
Hermano americano
Libera tu esperanza
Con un grito en la voz