Páginas

pergunta:

"Até quando vamos ter que aguentar a apropriação da ideia de 'liberdade de imprensa', de 'liberdade de expressão', pelos proprietários da grande mídia mercantil – os Frias, os Marinhos, os Mesquitas, os Civitas -, que as definem como sua liberdade de dizer o que acham e de designar quem ocupa os espaços escritos, falados e vistos, para reproduzir o mesmo discurso, o pensamento único dos monopólios privados?"

Emir Sader

2.7.16

“Há alguns que não entendem o Papa Francisco. Não se pode entender o Papa Francisco do lado de fora. Aqueles que não o entendem deveriam vir para cá, nas periferias, nos bairros e vilas, antes de falar”

NOTÍCIAS » Notícias

Sexta, 01 de julho de 2016

Argentina: padre Pepe Di Paola, "quem não entende o Papa Francisco, deveria vir aos bairros"

"Existem pessoas que não entendem o Papa Francisco. Não se pode entender o Papa Francisco do lado de fora. Aqueles que não o entendem deveriam vir para cá, às periferias, às vilas, antes de falar". Eis quanto afirmou ontem o padre José Maria "Pepe" Di Paola, que coordenou a pastoral para as "vilas", criada por Bergoglio desde 2009, durante a homilia da Missa de solidariedade ao Santo Padre, organizada após a campanha contra a sua pessoa realizada por alguns meios de comunicação argentinos. Promovida pela organização "Geração Francisco" (um coletivo de leigos criado em 2014), pela Pastoral para as vilas de emergência e pela Caritas Argentina, a Missa foi celebrada em Buenos Aires, na paróquia "Vergine de Lujàn", junto à "Villa 21" de Barracas.

"Há alguns que não entendem o Papa Francisco. Não se pode entender o Papa Francisco do lado de fora. Aqueles que não o entendem deveriam vir para cá, nas periferias, nos bairros e vilas, antes de falar". É quanto afirmou ontem o padre José Maria "Pepe" Di Paola, que conduziu a pastoral para as "vilas", criada por Bergoglio desde 2009, durante a homilia da Missa de solidariedade ao Santo Padre, organizada logo após a campanha contra a sua pessoa atuada por alguns meios de comunicação argentinos.

A informação é publicada por Servizio di Informazione Religiosa – SIR, 30-06-2016. A tradução é de Benno Dischinger.

Promovida pela organização "Geração Francisco" (um coletivo de leigos criado em 2014), pela pastoral para as "vilas de emergência" e pela Caritas Argentina, a Missa foi celebrada em Buenos Aires, na paróquia "Vergine di Lujàn", junto à "Villa" 21 de Barracas. Presidiu-a o padre Lorenzo "Toto" De Vedia; concelebraram o padre "Pepe", o p. Abel Padin, o p. Carlos Olivero, o p. Domingo Rehin e o p. Gustavo Carrara. "Nós – disse o padre Di Paola – não estamos interessados nas interpretações ideológicas de quem não tem fé". Só queremos orar e trabalhar pela verdade que proclama Francisco".

Na conclusão da Missa, Jorge Benedetti, representando a "Geração Francisco", leu uma declaração de adesão à obra do Papa Francisco contra a pobreza e a exclusão, na qual se lamenta a degradação da mídia e da política que – enfastiados com a "opção pelos pobres" e pela condenação de uma "economia que mata" – repetem agudas críticas tendentes a "desqualificar a pessoa do Papa, os seus gestos e as suas ideias".

"São tempos difíceis, tempos de perseguição, mas a perseguição faz parte do cristianismo que – quando é bem vivenciado – sempre gera perseguição", afirmou o padre Carlos "Charly" Olivero: "Nós respondemos às críticas procurando viver o Evangelho, empenhando-nos por aqueles que sofrem".

Nenhum comentário:


Cancion con todos

Salgo a caminar
Por la cintura cosmica del sur
Piso en la region
Mas vegetal del viento y de la luz
Siento al caminar
Toda la piel de america en mi piel
Y anda en mi sangre un rio
Que libera en mi voz su caudal.

Sol de alto peru
Rostro bolivia estaño y soledad
Un verde brasil
Besa mi chile cobre y mineral
Subo desde el sur
Hacia la entraña america y total
Pura raiz de un grito
Destinado a crecer y a estallar.

Todas las voces todas
Todas las manos todas
Toda la sangre puede
Ser cancion en el viento
Canta conmigo canta
Hermano americano
Libera tu esperanza
Con un grito en la voz