pergunta:
"Até quando vamos ter que aguentar a apropriação da ideia de 'liberdade de imprensa', de 'liberdade de expressão', pelos proprietários da grande mídia mercantil – os Frias, os Marinhos, os Mesquitas, os Civitas -, que as definem como sua liberdade de dizer o que acham e de designar quem ocupa os espaços escritos, falados e vistos, para reproduzir o mesmo discurso, o pensamento único dos monopólios privados?"
Emir Sader
Que dirá el Santo Padre
Qué dirá el Santo Padre
Trote (sobre a guerra civil de Espanha 1936-1939 e a repressão que se seguiu, como se depreende pela referência a Julián Grimau, fusilado em 1963)
¡Miren cómo nos hablan de libertad,
cuando de ella nos privan en realidad!
¡Miren cómo pregonan tranquilidad,
cuando nos atormenta la autoridad!
¿Qué dirá el Santo Padre,
que vive en Roma,
que le están degollando
a sus palomas?
¡Miren cómo nos hablan del Paraíso,
cuando nos llueven penas como granizo!
¡Miren el entusiasmo con la sentencia,
sabiendo que mataban a la inocencia!
El que oficia la muerte como un verdugo
tranquilo está tomando su desayuno.
Con esto se pusieron la soga al cuello;
el quinto mandamiento no tiene sello.
Entre más injusticia, señor Fiscal,
¡más fuerzas tiene mi alma para cantar!
¡Lindo se dará el trigo en el sembrado,
regado con tu sangre, Julián Grimau!
Vídeo > Quilapayun: http://www.youtube.com/watch?v=Y4EsqFP8bSQ
Cancion con todos
Salgo a caminar
Por la cintura cosmica del sur
Piso en la region
Mas vegetal del viento y de la luz
Siento al caminar
Toda la piel de america en mi piel
Y anda en mi sangre un rio
Que libera en mi voz su caudal.
Sol de alto peru
Rostro bolivia estaño y soledad
Un verde brasil
Besa mi chile cobre y mineral
Subo desde el sur
Hacia la entraña america y total
Pura raiz de un grito
Destinado a crecer y a estallar.
Todas las voces todas
Todas las manos todas
Toda la sangre puede
Ser cancion en el viento
Canta conmigo canta
Hermano americano
Libera tu esperanza
Con un grito en la voz
Nenhum comentário:
Postar um comentário